Mihai Stepan Cazazian

MĂRTURII / Japonezii care au ajutat la salvarea armenilor și grecilor în timpul masacrelor de la Smyrna din 1922

Decrease Font Size Increase Font Size Text Size Print This Page
Share

Cercetătorul Vicken Babkenian a scris despre un vas japonez care a salvat viețile a sute de armeni și greci în timpul marelui incendiu de la  Smyrna în 1922 și de ajutorul umanitar  oferit de japonezi.

Babkenian, împreună cu profesorul Peter Stanley, sunt autorii cărții “Armenia, Australia și Marele Război” recenzată și în paginile revistei Ararat ( vezi aici)

Cea mai tulburătoare poveste privind gesturile umanitare ale japonezilor, în timpul masacrelor din 1922 de la Smyrna, este legată de căpitanul și echipajul unei nave japoneze, care au salvat  sute de refugiați armeni și greci ce  fugeau spre cheiurile  Smyrnei, în timp ce trupele naționaliste turcești au intrat și au ocupat orașul la 9 septembrie 1922. Ocupația turcă a fost urmată de masacre și de deportarea civililor armeni și greci.

Aproximativ 20 de nave aliate se aflau în port, urmărind evenimentele, după ce un incendiu a izbucnit în cartierul armenesc patru zile mai târziu, ceea ce a dus la distrugerea în mare parte a orașului. O navă din Japonia a fost cea care a mobilizat echipajul pentru a salva refugiații disperați.

Doamna Anna Harlowe Birge, soția profesorului american Birge de la Colegiului Internațional din Smyrna, a fost martora unor momente de groază privind cum refugiații neajutorați se strângeau de pe dărâmături, pe măsură ce Smyrna a început să ardă. Bărbați și femei puteau fi văzuți aruncîndu-se în mare în speranța că se vor salva, dar mulți dintre ei s-au înecat.

“În port, la vremea aceea, era acostat un vas de marfă japonez, care avea, ca încărcătură, baloți de mătase și dantele ce valorau în China mii de dolari. Căpitanul japonez, când și-a dat seama de situație nu a ezitat. A ordonat ca întreaga încărcătură să fie aruncată peste bord în apele murdare ale portului, iar pe vas să fie urcați câteva sute de refugiați, care au fost duși la Pireu unde au ajuns în siguranță pe țărmurile grecești “, a scris Stavros T. Stavridis într-un articol publicat în  American Hellenic International Foundation’s Policy Journal.

(Ziarul grecesc Empros (Εμπρός) laudă “poziția curajoasă” a japonezilor)

 

Un alt articol a fost publicat la 18 septembrie 1922, în New York Times: “Refugiații care sosesc în mod constant … relatează noi detalii despre tragedia din Smyrna. Joi (14 septembrie), au sosit  șase vapoare de la Smyrna care transportau refugiați, unul american, unul japonez, două franceze și două italieni. Vaporul american și japonez au acceptat refugiați fără a le verifica documentele, în timp ce ceilalți au luat doar subiecți străini care dețineau pașapoarte “.

Acțiunile umanitare ale navei japoneze au fost, de asemenea, înregistrate de supraviețuitorii armeni și greci din Smyrna.

Recent, Stavridis a descoperit numele navei japoneze – Tokei Maru – care a fost publicat în  ziarele grecești. În iunie 2016, organizațiile comunității grecești din Atena au înmânat o placă, în formă de scut, ambasadorului Japoniei, Masuo Nishibayashi, ca un gest de mulțumire în onoarea eforturilor de salvare pe care le-a făcut echipajul japonez  la Smyrna în 1922.

Autorii cărții mai  scriu, de asemenea, despre modul în care a fost înființat la Tokyo, după vizita Rev. Loyal Wirt, comisarul internațional al American Near East Relief Organisation a unui  Fond de salvare a armenilor,  condus de un proeminent bancher și diplomat japonez, Eiichi Shibusawa.

adaptare după http://greece.greekreporter.com